Hebergement gratuit d image et photo
A la base un blog sur les ongles, vernis, déco et toussa... Puis est venu se greffer du maquillage, un peu de fringues et prochainement des produits maison (j'en dis pas plus, tu verras bien hihi)...
Des trucs de filles quoi =)
Alors pour le moment, c'est encore un peu l'bordel, mais je vais tacher d'arranger ça ;)

First, it was a nailblog, polishes, deco, stamping, all of that.... Then, make up came, some clothes and soon : home-made products (I don't say more about it hehe)...
Girl's thing in fact =)
So for that moment, it's quite the mess here, but I'll fix it soon ;)

mercredi 9 décembre 2009

Gnihiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

La danse de la joie. Courir partout avec le t-shirt sur la tête genre t'as marqué un but. Gueuler à s'en péter les cordes vocales.
Happy dance. Running everywhere with a t-shirt on your face like "I made a goaaaaaaal". Screaming to loose my voice.

T'imagines un peu le mix de tout ça ? Okay, bha c'est un peu moi maintenant, tu vois.
You imagine a mix of that ? Okay, it's a bit me, right now.


"Pourquoi ?" me diras-tu internaute chéri ? Et pourquoi pas, d'abord !
"Why ?" can you ask to me ? And why not ?

Recentrons les choses, Gourmande c'est une fille qui un blog trop girly et qui a tjs plein de jolies choses à nous montrer, et qui a récemment proposé un jeu concours.
Well, Gourmande is a nice girl wich has a super girly blog with beautiful things to show and who has recently made a contest.

Moi, j'adore ça les jeux concours. Mais, je gagne jamais. JAMAIS ? Mouhahaha, jusqu'à aujourd'hui, car la miss m'a annoncé que sa choupette m'avait tirée au sort de sa douce main innocente et j'ai gagné............
I love contests. But I never win. NEVER ? Mouhahahaha, until this day, because Gourmande just announced me that her lil daughter draw my name with her innocent hand and I won............



TADAM, roulement de tambours...............
TADAM, drumroll........







T'es bien curieux dis moi !
You're very curious, aren't you !




Suspence insoutenable.
Nerve-raking suspense.






Je suis d'humeur badine ce soir hihi, je te fais languir, excuse moi mon petit chou à la crème.
I'm in a jesty mood tonight, I keep you in suspence, sorry !





Un bon de 100€ chez un coiffeur visagiste, woot woot !!!!
A $150 coupon in a hair stylist salon, woot woot !!!Ca tombe parfaitement bien, car vois-tu, en ce moment ma tignasse, c'est un peu comme le temps dehors : toute pourrie, indisciplinée, sans forme. En gros : morose.
Et il se trouve que le père Nowel existe pas en fait. Ses petits elfs, eux par contre oui. Ils te piquent tout ton pognon pour les cadeaux, toussa.
That hangs weel, you see, right now my hairs look like the weather : very crappy, unruly, without form. To resume : gloomy.
And Santa doesn't exist in fact. His lil elfes do. They pick all your money for gits, all that.



Breeeeeef, je vais continuer de faire tourner les serviettes dans mon coin et en arrêtant de souler mon mec aussi par la même occasion. J'ai même rappelé ma Môman juste pour lui dire ça.
Soooooo, I'll continue to make napkine turning (special note for you : you can't understand what I mean by this, in France we have a stupid song about napkin lol) and stop making my BF head spin. I also re-called my Mum to tell her this thing.


Je sais, c'est hypra puérile comme réaction et carrément exagéré. Et encore, tu vois pas ma tête. Mais bon, 1ère fois que je gagne sur la blogo.
I know, it's supra childish to react like this and totally excessive. If that, you don't see my face. But 1st time I win on the blogo.

J'ai pas de chance dans les jeux habituellement, La 1ère autre fois que j'ai gagné, c'était au bingoooooooo. Oui je joue au bingo. Des fois. Une seule fois en fait. (tu peux te moquer).
I'm not lucky usually, the other 1st time I won, it was at the Bingo. Yes I play Bingo. Sometimes. One time in fact. (you can flout of me).

Tchussssss !

dimanche 6 décembre 2009

Petit tag : Votre liste au Papa Noyel ^^

Les illuminations, les guirlandes, les décos... Noël approche et j'adore l'ambiance qui s'en dégage :)
Lights, tinsels, deco... Xmas is soon and I love the atmosphere which emerges of it :)


Comme je suis curieuse, je lance un petit tag sur la blogo, votre liste au gros barbu =)
As I'm very curious, I start a blogo tag : your Santa wish list =)

Alors pour ma part :
My wishlist :

Une machine à coudre (j'en ai jamais touché une mais j'ai plein d'envie de couture en ce moment !!)
A sewing machine (I never use one but I've got so many sewing ideas !!)


Une valise (celle là j'adorerais !!)
A luggage (I'd love to have this one !!)


Un manteau court qui tient bien chaud. Il a un petit porte monnaie trop mimi avec (c'est le cadeau de mon chéri, il est bien rangé et interdiction d'y toucher huhu)
A short coat, very warmy. It has a lil cute coin holder (it's my BF's gift, already bought but gently store and no-wearring before X-mas huhu)
Le livre de Susan Miller Cavitch
Susan Miller Cavitch's soap book


Des kits de pate fuwa fuwa (comme de la fimo mais en plus léger)
Fuwa fuwa kits (as polymer clay but it's paper clay)
Tout plein d'accessoires et matières 1ères pour mes créas manuelles (peinture 3D, siligum pour faire des moulages, cutter...)
Lot of accessories for my manuals creations (3D paint, mold making, cutter...)

Un porte portable trop choupinou : Hannari Tofu
A phone holder so cute : Hannari Tofu



Voila alors je taggue 10 personnes :
I tagg 10 people :

5 chez les copinettes d'ongles
5 polishes' addict
Isa
Chocaddict
Sakura
Mary
July

5 du coté des cosméteuses
5 home made cosmetic makers
Sealeha's
Rainette
Mystic
Kaléas Fé
Nansou

China Glaze - Emerald Sparkle

ça faisais longtemps que je n'avais pas posté un China Glaze !! Les dernières collections ne m'emballent pas du tout, mais quand j'ai vu que Emerald Sparkle était ré-édité et dans la bonne version, j'ai pas résisté !!
I didn't post a China Glaze for a long time !!! Last collections don't make me excited, but when Emerald Sparkle was released in the good version, I can't resist !!


Alors, sur les photos il y a 2 couches et du top coat... je suis un peu déçue, je m'attendais à un résultat un peu plus profond comme on peut le voir chez Scrangie. J'aurais peut-être du appliquer une 3ème couche ?
On pics, 2 coats and top coat... I'm quite disappointed because I was expecting for a deep result as you can see on Scrangie. May I had to apply a 3rd coat ?





Bref, en photo j'adore, sur mes mains beaucoup moins... c'est chiant.
Well, I love it in pics, less on my nails....it's a pain.

lundi 30 novembre 2009

Ma copinette Choca fait péter son 1er giveaway

et elle est malade c'te fille !!
My blog-friend Choca makes her 1st giveaway ahd this girl is absolutely crazy !!

Va vite voir tout ce qu'elle met en jeu, elle fait pas les choses à moitié, j'vous le dit !
Go quickly on her blog to see what you can win !

C'est par là :

Voila, désolée rien de nouveau à poster sur le blog, je suis en stage donc rien sur les n'ongles XD Et je peux tjs pas vous dévoiler mes tambouilles secretes hihi

Sorry, nothing new to post, I'm in training course again at the hospital so nothing on my nails... And I still cannot show you my secret recipes for Xmas hihi

mercredi 25 novembre 2009

Precision - Rebel Red In You

Coucou tout le monde !
Hello everybody !

Je ne poste pas beaucoup en ce moment, je sais... Le rythme scolaire est plutôt ardu, et j'ai commencé les paniers de Noël et je ne peux pas poster le résultat ici tant qu'ils ne sont pas distribués...
I don't post a lot this time, I know...sorry guys. My school rythm is quite hard, I've began Christmas gifts boxes and I can't post result here 'til they're not given.

Bref, un tit vernis que je portais il y a quelques jours, il ne rends pas terrible en photo, et je le portais depuis plusieurs jours au moment des photos.
Well, a polish I was wearing since few days, the result in pics isn't very good...

C'est un vernis de base noire bourré de paillettes rouges, il faut 3 couches pour arriver à ce résultat, mais je pense qu'en appliquant sur une base noire, ça le ferait en 2 couches seulement.
It's a black base polish with lot of red glitters, you'll need 3 coats to have this result, but on black polish coat, I think 2 will be enough.




Voila, et en plus j'ai rien en réserve pour les prochains articles, je crains, je sais.
I haven't any article in store for nexts posts, I suck, I know.

jeudi 19 novembre 2009

Enfin, mes mouuuuuules !!!

Ayé, j'ai reçu mes moules Milky Way, acheté sur le site Suppliesbystar, le vendeur est très sympa, ça a pris 15 jours entre la commande et la réception ce qui est correct.
Yeah, I received my Milky Way soap molds, bought on Suppliesbystar site. Very nice seller, it took 15 days to arrive, good !

Voila le gros colis qui m'attendait au bureau de poste :
Here the big package which was waiting at the post office :
Ouverture sous le regard foudroyant de mon chat lol
Opening under my cat lightning eyes lol
Super bien emballé, du papier à énoooooormes bulles entre chaque moule (c'est qui qui va les éclater comme une gamine ? huhu)...
Very well wrapped, paper with biiiiiiiiiiig bubbles between each mold (who will burst these like a child ? huhu)...

Et voilà les miens, j'avais commandé avec Rainette d'où le gros carton.
And here mines, I ordered with Rainette that explains the big box.

Des chats, goddess, les buddhas + éléphants + lions sur lesquels je bavais depuis que je les ai vu chez Nansou (tentatrice malgré elle lol), resting woman et Callalily lady.
Cats, Goddess, Buddhas + elephants + lions upon which I was lemming since I saw them at Nansou (temptress despite herself lol), resting woman and Callalily lady.


Maintenant la question qui tue :
Now the killer question :

Où et comment ranges-tu tes moules, toi, la savonnière organisée ?
How and where do you store your molds, you, the organized soap maker ?

Car là, je commence à en avoir pas mal entre ceux là, ceux de massage et ceux en siliconne et mon chéri désespère d'assister impuissant à la transformation du bureau en bric-à-brac cosmétique.
I begin to have lot of molds between these, massage molds and silicon one. My darling discourages to witness powerless in the office transformation into a cosmetic odds and sods.

Color Club - Naughtycal Navy

Coucou !!
Hello !

Oui je sais, je poste pas beaucoup ces temps ci, mais j'ai pas grand chose à vous mettre sous la dent... J'ai bien fait une recette de masque méga hydratant mais, bien qu'efficace, il est pas top top, car une vraie galère à retirer à cause de la forte proportion de beurre de karité... je vous avais même pris des photos de ma trombine avec, mais je les ai effacées par erreur de l'appareil XD
I know, i know, I don't post very much at this moment but I haven't lot of things to show you... I have a face mask recipe but it's not very good in spite of it's very moisturizing, because it's very hard to remove it due to the high quantity of shea butter... I also took pics of my face with but I've deleted these pics by mistake XD

Bref, passons aux choses sérieuses ! J'ai ce vernis depuis cet été mais je ne l'avais pas encore porté car c'est très foncé et plus adapté à l'automne/hiver.
C'est donc un vernis bleu très foncé, quasiment noir s'il n'est pas à la lumière, je l'aime fort !! ♥
Let's talk about serious things ! I've got this polish since last summer but never wear it due to the dark shade, more adapted to fall/winter.
So, it's a dark blue polish, nearly black on the shade, i love it !

2 couches et il est parfaitement opaque, laqué pour un résultat du tonnerre !
Vous avez du bol, je suis rentrée tôt de cours aujourd'hui et j'ai pu attraper les derniers rayons du soleil, sinon vous n'auriez jamais pu voir le bleu qui fait chavirer mon petit coeur en ce moment.
2 coats and perfectly opaque, very glossy for a gorgeous result !
You're lucky, I come home quite early today and I can catch the last sunlights otherwise you could never have seen this gorgeous blue which makes capsize my small heart in this moment.

Allez zou, les photos !
Pics !!







Désolée pour le petit pèt' sur le rikiki c'est arrivé pendant que je manipulais le crâne de mon pote Oscar en cours d'anat' !
Sorry for the lil' finger chip, it happened while I handled the skull of my pal Oscar in anatomy class !

Paye ta tête de gogole... J'étais en train de faire parler Oscar et bien sûr ça déclenche toujours quand tu as l'air bien ridicule, tssss.
OMG, my face !!! I was made Oscar talking at this moment and the camera (or here, my friend) always take pics when we have a very ridiculous face, tsssss.

vendredi 13 novembre 2009

OPI - Holiday Glow

Hello les minettes !
Hello ladies !

Ce vernis, Holiday Glow fait partie de la collection Holiday Whishes de OPI.
This polish, Holiday Glow is from the OPI Holiday Wishes collection.

J'ai galéré pour prendre des photos (toujours cette impossibilité de prendre des photos de jours...je pourrais prendre mon appareil à l'école tu me diras... Oui. Mais non.)
Donc je disais...je ne suis pas satisfaite de moi vu la qualité, mais sinon vous l'auriez jamais vu, je le porte depuis 2 jours et demain, il vire. Bref, vous devrez vous contenter de photos à la lumière artificielle et flash.
It was so hard to take good pics of it (I still can't take pics during the day... Okay I could take my camera at school you can say to me...Yes. But no.)
So what am I saying ? Okay, so I'm not satisfied by my work = bad quality but otherwise, you wouldn't have seen it because I wear it since 2 days and tomorrow, I'll remove it. So, you'll have to content yourselves with pics in artificial light and with flash.


Pas terrible pour décrire la couleur. C'est une sorte de violet foncé tirant fortement sur le marron quand même avec plein de micro paillettes dorées.
Not very well to describe the shade. A sort of deep violet but more brown with lot of micro gold shimmers.

Désolée pour les bouts écaillés, mais si t'as bien lu (oui je sais, on est vendredi, il est tard, moi aussi j'ai un peu les yeux qui piquent), ça fait 2 jours que je le porte.
Sorry for chips, but if you read well (yes I know, we are on Friday, it's late, I've got eyes pricking too), I wear it since 2 days.

Attention, bombardement de photos loupées ! 3 couches pour être opaque.
Careful, crappy pics raid ! 3 coats to be totally opaque.










Que le dernier ferme la porte hein !
The last one closes the door please ! (I don't know if you have this expression in US)

Alors, t'en penses quoi toi, de mes photos toutes pourrites ?!
What do you think about my crappy pics ?!

samedi 7 novembre 2009

OPI - Midnight in Moscow

Ce Midnight in Moscow fait partie de la Russian Collection. C'est une des collections où je possède le plus de vernis, les couleurs sont magnifiques !
Midnight Moscow is from the Russian Collection. I have many polishes from this collex, shades are gorgeous !

Je suis déçue de ne pas avoir réussi à capter la richesse de cette couleur, mais avec ce temps, difficile de faire des photos à la lumière du jour : je pars il fait nuit, je rentre il fait nuit.
I quite disappointed to can't fix in pics how rich the shade is. But with the actual weather, it's hard to take pics with natural light : I left home, it's dark, I come home it's dark.

Comment la décrire ? C'est une base marron un peu rouge remplie de minuscules reflets pailletés rouges bordeaux. J'adore, je suis presque déçue de ne pas l'avoir acheté plus tôt.
How can I describe it ? A brown base with quite red and subtle shimmer reflects. I love it !

Donc, photos à la lumière artificielle de bureau :
Pics with desktop artificial light :




Tentative de lumière du jour :
Try with day ligth :




Et un petit coup de flash :
A with flash :

mercredi 4 novembre 2009

ORLY - Cashmere Cardigan

Coucou les filles !!
Hey girls !

Ennnnnnnnfin, je l'ai !!! Alors ce Cashmere Cardigan, je crois bien que c'est celui pour lequel j'ai le plus longtemps hésité. Depuis sa sortie, j'arrêtais pas de le mettre dans le panier et au moment de valider, je le retirais en me disant que je le porterais pas de toutes manières.
Oh yeaaaaaah, I've got it !!!! Hum, this polish and me, it's a long story ! I think it's the one polish for wich I have longer hesitated ever ! Since it release, I didn't stopped putting it in my cart and at the time of confirming order, I removed it by thinking I wouldn't wear it anyway.

Et à chaque fois que je le voyais sur une copinette d'ongles, je me lamentais.
And every time I saw on friend's nails, I complained.

Donc dernière commande, hop le Cashmere dans le panier et il y est resté, non mais !
So latest order, here we go : on the cart Cashmere, and stay here !


C'est une très belle couleur, un bleu lavande crémeux, parfaitement opaque en 2 couches. L'application est très bonne et il sèche très vite.
It's a very gorgeous shade, a lavender blue very creamy, totally opaque with 2 coast. Application is very good and it dries quickly.

Ombre/shade soleil/sunlight




J'ai raccourci mes ongles, ils pétaient de tous les cotés et ma foie, c'est comme ça que je me sens le plus à l'aise.
I've short my nails, they broke themselves a lot and I'm feeling more comfortable with this length.